乌衣巷 作者/刘禹锡〔唐代〕 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 译文 朱雀桥边冷僻荒凉长满野草野花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂。 当年王导谢安两家的堂前紫燕,而今却飞入寻常百姓人家。 注释 乌衣巷:在南京,晋朝王谢两大家族居住地,其弟子都穿乌衣,故得名。朱雀桥:在南京城外,横跨秦淮河,乌衣巷在桥边。王谢:王导、谢安,晋相,世家大族。旧时:指晋代。 赏析 这是一首怀古诗。凭吊东晋南京秦淮河上朱雀桥和乌衣巷的繁华鼎盛,而今杂草丛生,荒凉残照。感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以“野草花”“夕阳斜”涂抹背景,美而不俗,语浅味浓。 首句写朱雀桥。朱雀桥横跨南京秦淮河,是由市中心通往乌衣巷的必经之路。桥同河南岸的乌衣巷,不仅地点相邻,历史上也有瓜葛。东晋时,乌衣巷是高门士族的聚居区,开国元勋王导和指挥淝水之战的谢安都住在这里。句中引人注目的是桥边丛生的野草和野花。草长花开,表明时当春季。“草花”前面按上一个“野”字,这就给景色增添了荒僻的气象。 第二句写乌衣巷,表现出乌衣巷不仅是映衬在败落凄凉的古桥背景之下,而且还呈现在斜阳的残照之中,突出了日薄西山的惨淡情景。本来,鼎盛时代的乌衣巷口,应该是衣冠来往、车马喧阗的。而现在,作者却用一抹斜晖,使乌衣巷完全笼罩在寂寥、惨淡的氛围之中。 经过环境的烘托、气氛的渲染后,按说,似乎该转入正面描写乌衣巷的变化,抒发作者的感慨了。然作者没有采用这种常法,而是继续借助对景物的描绘,写出了脍炙人口的名句:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。他出人意料地忽然把笔触转向了乌衣巷上空正在就巢的飞燕,让人们沿着燕子飞行的去向去辨认,如今的乌衣巷里已经居住着普通的百姓人家了。“旧时”两个字,赋予燕子以历史见证人的身份;“寻常”两个字,又特别强调了今日的老百姓是多么不同于往昔。从中,我们可以清晰地听到作者对这一变化发出的沧海桑田的无限感慨。 这首诗虽然景物寻常,语言浅显,却有一种蕴藉含蓄之美,品之有味,韵味无穷。 创作背景 公元826年,刘从今安徽和县刺史任上返回洛阳,途径金陵(今南京),写了一组咏怀古迹的诗篇,题《金陵五题》,这是其中的第二首。 作者简介 刘禹锡(772-842),字梦得,今徐州人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。
|